说苑全文翻译句子(说苑一句一句译文)

《说苑》,又名《新苑》,古代杂史小说集。刘向编。成书于鸿嘉四年(前17)。原20卷,78。按各类记述 春秋战国至汉代的遗闻轶事,每类之前列总说:事后加按语。

一、草木秋死,松柏独存。

多数草木到秋后就凋零或枯死了,只有松柏依然青翠。比喻高尚之士在艰危的环境中仍会保持自已的节操。

二、谋先事则昌,事先谋则亡。

出自《说苑·谈丛》。事前先认真谋划就会成功,先行动后谋划就会失败。

三、书犹药也,善读之可以医愚。

书是一味良药,善于读书的人用它可以治疗迷惑和愚蠢。

四、耳闻不如目见,目见不如足践。

听到的不如看到的真实可靠,看到的不如自己去实践可靠,比喻实际经验的重要。

五、君子之言寡而实,小人之言多而虚。

君子少言寡语,但句句是真实的。小人夸夸其谈,往往言之无物。

六、泰山不辞壤石,江海不逆细流,所以成大也。

选自《说苑·尊贤》。辞:推辞,拒绝。逆:不接受。【译文】泰山不拒绝任何土壤、石块,大江大海不拒绝流来的细小支流,才能形成巍峨的山峰和宽大的江海。

七、少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。

出自《说苑·建本》。句意:少年爱学习,如初升的朝阳那么鲜亮;壮年爱学习,如中午的阳光那么辉煌;老年爱学习,如点燃的蜡烛那么熠熠发光。

八、与善人居,如入兰芷之室,久而不闻其香,则与之化矣。与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。

意思是和善人在一起,如同进入养育芝兰的花房,时间一久自然就芬芳;若是和恶人在一起,如同进入卖鲍鱼的店铺,时间一久自然就腥臭。

(0)
上一篇 2022年3月29日
下一篇 2022年3月29日

相关推荐