无人信高洁的原文翻译(无人信高洁的意思是什么)

咏蝉

骆宾王

西陆蝉声唱,南冠客思侵。

那堪玄鬓影,来对白头吟。

露重飞难进,风多响易沉。

无人信高洁,谁为表予心。

闻一多先生说,骆宾王

“天生一副侠骨,专喜欢管闲事,

打抱不平、杀人报仇、革命,

帮痴心女子打负心汉”

也正是因为如此,

骆宾王被诬陷贪污,关进了监牢。

此诗是骆宾王身陷囹圄之作。

被关押在不见天日的牢房里,

只能听到蝉鸣声感知季节的变化。

诗人用咏物言志的手法,

借写蝉露重难飞,风多声沉

来表达自己被诬陷下狱的困境,

同时也用喝风饮露的蝉

来比喻高洁的个人品格。

天生好打抱不平的骆宾王,

为了维护李唐王朝正统,

为起兵扬州反武则天的徐敬业

作《代李敬业传檄天下文》,

结果徐敬业造反失败,骆宾王不知所踪。

读了这一首《在狱咏蝉》,

体会到了他不与世俗同流合污的情操,

我倒是宁愿相信

他最后做了僧人的传言。

俗世太多纠葛纷争,或许只有遁入空门,

才可以让他高洁的灵魂得到安宁。

“知了……知了……”

“呵呵……知了?这世间的是非黑白谁能知了啊,就算是知了有能如何?”

夏日的阳光从狭小的窗里透进来,带来了声声的蝉鸣,收留这些蝉儿的老槐树该是有葱郁成荫了。

老槐树啊,你可知道你寄托了多少人的哀伤?

不忍杀害忠良的鉏麑,郁郁不得志的殷仲文,还有如今被诬陷下狱的我……

老槐树啊,你是不忍心我这么孤独,才带来这夏蝉跟我作伴的吗?

你是想告诉我这世间之事,自有人知晓了解,不必如此哀叹吗?

还是想告诉我,不用介怀这些曲折,享受这份“举世皆浊我独清”的高傲?

“唉……”

一声长叹,想要把心中的郁闷之气吐出去,可这郁气却源源不断。

蝉啊蝉,你也是不得志的吧。

从脱壳之时,便一直在唤这一声声的“知了”,可又有谁来问你究竟知何事呢?

你从地底奋力爬到树梢,蜕去沾满泥土的外壳,忍受着抽筋剥皮的钻心之痛,终于飞上了最高的梢头。

你餐风饮露,高唱凯歌,可是谁曾想,夏日那么经不起消磨呢?

东风残,白露降,不管是清晨还是薄暮,都有水珠沾湿你薄如轻纱的翅膀;

西风紧,秋霜下,不论是亭午还是夜分,总有寒气扼住你的清澈嘹亮的歌嗓。

我们的命运是何其相似啊!

我自幼聪敏,好学善问,一心要做清白正直之人,自以为能够辅佐君王,匡扶社稷。

十年幕僚,换得一朝为官,可谁知竟成了人人皆知的贪赃枉法之徒!

有人劝我说“水至清则无鱼”,有泥淖鱼虾才有活命的依仗,天地万物,造化使然,让我顺应了这造化。

可造化真的是如此不明就里,不分皂白吗?

我想,这是世人们自己捏造的一个造化吧!

水清无鱼,那就索性不要鱼,一池清水,不正好映照出这万千世界,纷繁百态吗?

世人笑我看不穿,我却独不觉。

正如这鸣蝉,心高德自远,纵使千万趋之若鹜,我亦坚持自己的方向。

(0)
上一篇 2022年3月31日
下一篇 2022年3月31日

相关推荐